Зрители Токио дают высокую оценку необыкновенному спектаклю (фотографии)
15 февраля в
столице
Японии Токио
в Bunkyo
Civic Hall
состоялось третье
представление
Splendor,
посвящённое
китайскому
Новому году, в
исполнении
труппы
Божественное
Искусство,
получившее
высокую
оценку со
стороны
зрителей. Bunkyo
Ku - район
наиболее
известный в
сфере
высшего
образования.
Он находится
в центре
Токио и
состоит из
пятнадцати
широко
известных
высших
учебных
заведений, в
том числе
Токийского
университета.
Bunkyo Civic Hall является
одним из
самых
престижных
концертных
залов в
Японии.
Зрители
заполнили
зал в Bunkyo
Civic Hall
Альфредо
Мартиз, посол
республики
Панама,
посмотрел
шоу вместе со
своей женой.
Во время
антракта
посол сказал,
что
представление
произвело на
него очень
большое
впечатление
и
исполнители
выступали на
"отлично".
Посол
республики
Панама
Альфредо
Мартиз
"Очень
хорошее
использование
пространства
сцены,
отличная
координация
и символика.
На меня,
например,
наибольшее
впечатление
в этом
представлении
произвела
символика
каждого
номера. Что
касается
идеи жизни, её
сотворения и
всех
подобных
вещей, для
меня это
красиво не
только
потому, что
всё было
замечательно
исполнено,
это
прекрасно из-за
того, что всё
имеет
символический
глубокий
смысл,
духовность. Я
не понимаю
китайский
язык, но
уловил все
духовные
идеи. Я
действительно
рад", - сказал
посол,
добавив, что
композиции "Леди Луны" и "Оживший
цветок
лотоса"
понравились
ему больше
всего.
"Я
получил
удовольствие
от номера с
солнцем, он
действительно
был для меня
очень
впечатляющим.
Вторым
номером была
композиция,
когда
девушки
подвергаются
нападениям
со стороны
китайских
охранников-коммунистов.
Это очень
впечатляет.
Честно
говоря, мне
понравилось,
как одна из
них была
спасена и
затем
переместилась
в другое
пространство.
Это
интересное,
по-настоящему
символическое
представление.
Я думаю, что
наиболее
важное
послание
этого
выступления
заключается
в том,
насколько
духовным
является
китайский
народ", -сказал
он.
Посол
Мартиз
покинула шоу
с чувством
внутреннего
покоя: «Послание,
которое я
получил - это
мир. Я думаю,
что это
сигнал,
который мы
все можем
понять».
Фумиаки
Мацумото,
член совета
японской
Палаты
Представителей,
направил шоу
поздравительное
письмо с
приветствием.
Он написал: "Что
такое
настоящее
богатство?
Это не просто
экономическое
благосостояние.
Оно состоит в
том, чтобы
продолжать
нести
традиции
замечательной
традиционной
культуры так,
чтобы каждый
гражданин
мог
гордиться
таким
духовным
богатством. Я
считаю, что
все китайцы,
живущие за
рубежом,
осознали
важность
этого. И это
является
причиной
того, что это
грандиозное
шоу стало
возможным и
продолжает
расти».
Г-н
Хашимото
Наокатсу,
представитель
окружного
совета Bunkyo, сказал,
что шоу было
чрезвычайно
изысканным. "Каждый
номер был
настолько
красивым, а
детали и
цвета были
просто
ослепляющими",
- сказал он.
Его очень
поразил
номер «Барабанщики
двора Тан» и
легенды,
отраженные в
представлении.
Представитель
окружного
совета г-н
Хашимото
Наокатсу
Профессор
Норимичи
Кожима, декан
в Высшей
школе
искусств и
наук
Токийского
университета,
сказал, что
шоу было
настоящей
демонстрацией
истории
Китая и
китайской
культуры.
"Я
могу понять,
почему люди
всегда
восхищаются
Династией
Тан. Это был
период
наибольшего
расцвета
китайской
культуры, и
Япония в то
время
направляла
дипломатов и
студентов ко
двору Тан, -
сказал
профессор. – Я
нахожусь под
большим
впечатлением
от сопрано,
выступавшей
в первой
половине шоу;
у нее
замечательный
голос".
Художница
Камеяма
когда-то
преподавала
японскую
культуру в
Тяньцзиньском
университете.
В конце
представления
Splendor, она
сказала, что
шоу было
замечательным.
Самое
большое
впечатление
на неё
произвели
сопрано и
тенор. "Это
выдающиеся
певцы! Даже
если бы были
представлены
только эти
два номера,
это всё равно
стоило бы
того".
После
спектаклей в
Токио труппы
Божественное
Искусство
поедет в
города Нагоя
и Осака.
Версия
на китайском
языке
находится на: http://minghui.ca/mh/articles/2008/2/16/172563.html