В женской тюрьме провинции Хэйлунцзян власти используют тюремную больницу для пыток практикующих Фалуньгун

 

Власти женской тюрьмы провинции Хэйлунцзян (Heilongjiang) используют тюремную больницу для пыток практикующих Фалуньгун. Они направляют здоровых практикующих в больницу и наносят им вред лекарственными препаратами.

Мы призываем международного сообщество, людей совести обратить внимание на преступления, совершаемые в этой тюрьме по отношению к практикующим Фалуньгун и особенно на жертв этих преступлений, таких как г-жа Ли Сяотун (Li Xiaotong) и г-жа Ху Айюнь (Hu Aiyun).  Мы должны остановить власти тюрьмы и тюремной больницы, чтобы они больше не совершали эти преступления.

Ниже приведен текст судебного иска, принятого к исполнению прокурором и соответствующими организациями от практикующей Фалуньгун Ли Сяотун, которая находилась в заключении во второй камере женской тюрьмы Хэйлунцзян:

Меня зовут Ли Сяотун. Меня незаконно содержали во второй камере женской тюрьмы Хэйлунцзян. Я выжила в заключении, и теперь подаю иск против руководства тюремной так называемой «цивилизованной» больницы за злостное нарушение закона и манипулирование заключёнными Лю Ли (Liu Li) и Шан Сяомэй (Shang Xiaomei), чтобы те использовали бесчеловечные приёмы и зверства по отношению к практикующим Фалуньгун, помещённым в тюремную больницу.

Утром 10 августа 2007 года офицер второй камеры Цю Цзян (Qiu Jiang) приказал мне уложить вещи и переезжать в больницу по причине моего преклонного возраста. Днём, когда меня конвоировали, и я была на шестом этаже больничного здания, некто остановил меня и перенаправил в помещение здания больницы для  амбулаторных больных. Когда я вошла в помещение, я была встревожена, увидев надпись на двери: «Отделение для инфекционных больных». Я догадалась, что была обманута, и хотела разыскать главного врача больницы, чтобы выразить протест, но несколько заключённых не дали мне уйти. Я узнала, что несколько других пациентов в палате также были доставлены сюда обманным путём. Заключённые в этой больнице во главе  с Лю Ли и Шан Сяомэй применяли жестокое насилие по отношению к этим людям, чтобы им делали ежедневные инъекции и заставляли каждый день принимать лекарственные препараты.

Утром 13 августа 2007 года Шан Сяомэй подошла ко мне и приказала принять более десяти таблеток и сделать укол из пузырька с неизвестными препаратами. Я сказала ей:  «Меня обманным путём заставили прийти сюда. Я абсолютно здорова и не нуждаюсь ни в каких таблетках и уколах». На что она ответила: «Ты обязана принимать таблетки и делать уколы, пока находишься здесь». Она позвала заключённых Лю Ли и Хэ Бин, чтобы те помогли ей и толкнула меня на кровать. Во время борьбы они всадили мне иглу в нижнюю часть спины. Я продолжала яростно сопротивляться и кричала: «Вы не имеете права преследовать практикующих Фалуньгун таким образом!»

Лю Ли сильно ударила меня по лицу, схватила за шею, коленом надавила на низ живота, раскрыла мне рот и разомкнула зубы при помощи ложки. Другие заключённые зажали мне нос и вынудили меня открыть рот, чтобы вздохнуть. Лю Ли воспользовалась этим, чтобы запихнуть мне в рот полную пригоршню пилюль и влила воды. Я почти задохнулась. Я откашляла пилюли вместе с кровью и водой на кровать. Лю Ли схватила таблетки с кровати и снова открыла мне рот, используя ложку. Эту пытку повторили несколько раз, и вся кровать пропиталась кровью и водой.

Заключённые под руководством Лю Ли и Шан Сяомэй повторили эту операцию с двумя другими практикующими, г-жой Лю Гуйхуа (Liu Guihua) и г-жой Ху Гуйянь (Hu Guiyan). У каждой из нас рот был повреждён и кровоточил. Г-жа Ху Гуйянь потеряла зуб. Что касается меня, кроме дюймового пореза, с верхнего нёба был вырван кусок кожи. Язык был повреждён и кровоточил, на губах также были серьёзные порезы.

Все трое были покрыты синяками, а места уколов обозначились голубым цветом. Моё постельное бельё пропиталось кровавыми пятнами. Пациенты, находившиеся с нами в палате, были в шоке от такой ужасной сцены. Одна из них сложила руки на груди и сказала со слезами на глазах: «Я перепугалась до смерти! Никогда не видела такой жестокости! Не могу больше здесь оставаться. Я заработаю здесь себе сердечное заболевание, прежде чем вылечат мою болезнь!»

Утром 14 августа заключённые Лю Ли, Шан Сяомэй, Хэ Бин (He Bing) и Лю Яньхуа (Liu Yanhua) ворвались в больничную палату, заперли дверь и начали яростно избивать практикующих г-жу Лю Гуйхуа и г-жу Ху Гуйянь. Они снова сделали им уколы и насильственно накормили их таблетками. Г-жа Лю Гуйхуа и г-жа Ху Гуйянь постоянно кричали: «Фалунь Дафа несет добро! Остановите преследования практикующих Фалуньгун!» После того, как они закончили с ними, Лю и Шан подошли ко мне и попытались принудить меня сделать укол в  маленькой комнатке, но я отказалась. Они стали ругать меня, бить и пинать ногами, схватив за волосы, били меня головой об пол. Другие заключённые присоединились к ним и наступали на руки и ноги, волокли за волосы и хватали за шею. Лю Ли прижала бедром низ моего живота и вонзила иглу в тело прямо через одежду. Затем она зажала мой нос, вынудив меня открыть рот, чтобы вздохнуть. Пользуясь ложкой, она разжала зубы, впихнула пилюли и налила воды, а затем ложкой проталкивала таблетки. Я задохнулась и откашляла пилюли  вместе с кровью на пол. Они трижды повторили эту процедуру, пока я не задохнулась и не потеряла сознание.

После того, как это закончилось, несколько обитателей палаты со слезами на глазах помогли смыть кровь с рук и тела. Видя мой кровоточащий язык и сломанный зуб, они плакали и говорили: «Здесь не лечат. Это фабрика смерти. Это жестоко

15 августа Шан Сяомэй и Лю Ли привели заключённых в нашу палату и заставляли нас снова сделать уколы. Я сказала им: «Взгляните на нас – наши языки повреждены, и мы несколько дней не можем есть. Даже пить больно. У меня на ладонях пять порезов. Я потеряла много крови, на моём теле так много синяков, я почти теряю сознание. Есть у вас совесть продолжать так обращаться с нами?» Лю Ли яростно завопила: «Мы применим трубки, если вы откажетесь. У нас есть много способов. Никому нет дела, если вы умрёте!»

В результате многократных пыток, проводимых заключёнными под руководством Лю Ли и Шан Сяомэй, мой рот и язык болели от повреждений, кровоточили и опухли. Гортань болела, зубы расшатались, дёсна воспалились. Я не могла глотать твёрдую пищу. Всё, что я приняла за четыре дня, это холодная вода и холодный рисовый отвар, которые я проглотила, пересиливая жуткую боль. Несмотря на это они отвергали мои просьбы поговорить с начальником тюрьмы или с врачами. Чтобы призвать на помощь добросердечных людей, чтобы остановить преследования, мы кричали: «Прекратите насилие! Прекратите преследовать нас!»

Тюремный доктор Юй Лися (Yu Lixia) через несколько дней пришла ко мне в палату. Я попросила её, чтобы она прекратила жестокое обращение заключённых по отношению к нам. Она сказала: «Рентген показал, что у вас серьёзные проблемы. Вам нужно остаться здесь на некоторое время». Я сказала ей, что месяц назад врачи проверяли меня несколько раз и сказали мне, что у меня нет проблем со здоровьем: «У тебя нет заболеваний, поэтому ты должна сидеть за других!» (Злобная охрана тюрьмы заставляет практикующих сидеть на низкой скамейке с утра до ночи, не позволяя им передохнуть. Практикующие страдают от жестокой боли в спине и от онемения ног.) Заключённые угрожали г-же Лю Гуйхуа: «Если ты не будешь принимать таблетки или делать уколы, у тебя будут проблемы. Мы прекратим, если ты подпишешь «гарантийное заявление»». Г-жа Лю Гуйхуа подписала. Но на следующий день Лю Ли всё же привела заключённых мучить её, насильно запихивая таблетки и делая уколы.

4 сентября 2007 года охрана забрала меня обратно на территорию второй тюрьмы.

На этом я заканчиваю свою историю страданий, которые я вынесла за время «особого ухода» в тюремной больнице. Трудно себе вообразить, что заключённые осмеливаются использовать такие безжалостные методы, пытая здоровых и хороших людей, если только не делают это по приказу или с ведома, подстрекаемые начальником тюрьмы, главным врачом тюремной больницы и охраной.

 

Версия на китайском находится на: http://minghui.org/mh/articles/2007/12/7/167905.html