« Утверждать Закон с разумом, разъяснять истину с мудростью, распространять Закон и предлагать людям спасение с милосердием.» (канон «Разумность»)
« Разъясняйте правду всесторонне, уничтожайте зло праведными мыслями, спасайте все живые существа, защищайте Закон решительно» ( канон «Великий Закон неразрушим»)
Показания
свидетеля
для
судебного
процесса
против Цзяна:
мой опыт в
пекинском
Трудовом
лагере (часть
1)
В
1992 году во
время родов
было два
случая, когда
из-за
злоупотреблений
врачей своим
служебным
положением, у
меня
началось
серьезное
кровотечение.
Во время
обоих
инцидентов
моя жизнь
была в
опасности.
Позже, во
время
переливания
крови, я
заразилась
гепатитом C.
В течение
четырех лет я
не могла
работать и
истратила
больше 50 000
юаней на
медицинские
расходы [в
Китае
средний
заработок
городского
рабочего
составляет
приблизительно
500 юаней в
месяц]. Я
постоянно
чувствовала
сильную
слабость и
должна
была
лечиться.
В
июле 1997 года я
начал
практиковать
Фалуньгун.
Спустя
некоторе
время после
этого,
заболевание
гепатитом C
у меня прошло
и я смогла
покинуть
больницу. Я
выздоровела
и могла
работать
опять.
20
июля 1999 года
режим Цзяня
начал
повсеместное
преследование
Фалуньгун. Я
отправилась
в Чжоннанхаи (Zhongnanhai)
для
апелляции, надеясь,
что
чиновники
тщательно
пересмотрят
свою
политику в
отношении
Фалуньгун.
Как только я
ступила на
улицу Фуйоу (Fuyou),
полицейские
спросили
меня,
практикую ли
я Фалуньгун.
Конечно, мой
ответ был: "Да".
Они
немедленно
арестовали
меня и
поместили в
автобус,
стоявший на
улице.
Полицейские
также
забрали мои
две копии
книги «Чжуань
Фалунь».
Когда
автобус был
заполнен, они
повезли нас в
Шицзин (Shijing),
горный
спортивный
зал округа и
держали нас
там взаперти
в течение
целого дня.
Количество
людей,
запертых в
гимнастическом
зале в тот
день, было, по
меньшей мере,
3000 человек.
В
начале
ноября 1999 года
я написала
письма
председателю
Китая,
Премьер-Министру
и
председателю
постоянной
комиссии
национального
Народного
Конгресса.
Письма эти
были
обращениями
к
правительству,
в которых я
просила
прекратить
преследования
против
Фалуньгун. На
письмах я
указала свое
настоящее
имя и адрес.
Эти письма
были
отправлены в
полицейское
отделение и
стали "уликой"
против меня.
Тогда
полицейские
схватили и
допросили
меня. Они
сделали
запись
допроса и
вынудили
меня
подписать
мое имя, чтобы
проверить "улики."
26
декабря 1999
года я узнала,
что первый
промежуточный
суд Пекина
собирался
судить
бывших
членов
Ассоциации
Фалуньгун. Я
хотела
присутствовать
на суде, но
как только я
добралась до
здания суда,
полицейские
спросили
меня,
практикую ли
я Фалуньгун.
Как только я
сказала:
"Да", - они
арестовали
меня опять и
отправили в
пекинское
место
заключения
округа
Чунвен (Сhongwen),
где я была
заперта
вместе с
другими
заключенными
в течение 48
часов. В тот
день перед
зданием суда
они
арестовали
более тысячи
практикующих
Фалуньгун.
18-го
февраля 2000
года я была
снова
арестована,
потому что
посетила
конференцию
по обмену
опытом. В
месте
заключения
округа
Чунвен меня
незаконно
держали в
течение 28-ми
дней. Чтобы
меня
освободили, 16
марта мой муж
подписал
письмо и взял
меня под
залог. 13
апреля 2000 года
в 2 часа ночи,
когда я спала,
полицейские
ворвались в
наш дом и
арестовал
меня. Они
опять
отвезли меня
в место
заключения
округа
Чунвен. В
течение
следующих
нескольких
дней они
отказывались
объяснить
мне причину
моего ареста.
В то время,
когда я
находилась в
заключении,
они
проверили
мою
электронную
почту. Это
было письмо,
которое я
написала
родственникам
со стороны
мужа, где
объясняла им,
почему я
практикую
Фалуньгун.
Полиция
перехватила
мою
электронную
почту во
время ее
доставки.
Из-за
этой
электронной
почты они
несправедливо
приговорили
меня к
годичному
заключению в
Трудовом
лагере. У
практикующих
Фалуньгун
нет никакой
возможности
апеллировать
относительно
приговора.
Через
три дня
после
приговора, 1
июня 2000 года,
они
отправили
меня в
пекинское
отделение
трудовой
экспедиции в
области
Дасин (Daxing),
в Пекине. Эта
экспедиция
была
построена
недавно, так
как в Пекине
было слишком
много
практикующих,
несправедливо
приговоренных
к заключению
в трудовых
лагерях, и в
существовавших
до того
экспедициях
не хватало
места.
В
первый день
моего
пребывания в
отделении
они
заставили
меня и 24
других вновь
прибывших (20
из которых
были
практикующими)
опуститься
на корточки и
находиться
под палящим
солнцем в
таком
положении с 9-ти
утра до
поздней
ночи, в общей
сложности в
течение 15
часов. Они не
позволяли
нам
двигаться.
Многие не
могли
выдержать
и падали на
землю. Как
только они
падали, они
должны были
немедленно
вернуться в
прежнее
положение на
корточках,
иначе
охранники
били их
электрическими
дубинками.
Начиная
со второго
дня мы должны
были
ежедневно, 16
часов в день
стоять и
смотреть на
свои ноги,
скрестив
руки
перед
животом. В то
же время мы
должны были
по многу раз
повторять
правила
трудового
лагеря. Я
чувствовала,
что это было
невыносимым,
личным
оскорблением.
От
негодования
и чрезвычайного
истощения, я
почти
полностью
лишилась
всяких
моральных и
физических
сил.
На
третий день я
не могла
больше этого
выдержать. Я
попросила у
полицейских
бумагу и
ручку, чтобы
написать
письмо-обращение.
Начальник
охраны Ван
Чжао (Wang
Zhao)
стала
ругаться и
отправила
меня сесть на
корточки под
раскаленным
солнцем. Я
отказалась
повиноваться,
и она вместе с
чиновником
Ша Суимей (Sha
Xuemei)
столкнули
меня на землю
и вдвоем
стали
избивать
электрическими
дубинками. От
каждого
удара мое
тело горело. Я
не могла не
биться в
конвульсиях.
Позднее Ван
Чжао и Ша
Суимей
держали
дубинки и
прижимали их
к моему телу в
течение
длительного
периода
времени. Одна
дубинка была
прижата к
чувствительной
части моей
шеи. Они
непрерывно
увеличивали
напряжение. Я
закрыла
глаза, чтобы
выдержать, но,
в конце
концов, не
выдержала и
упала в
обморок.
Не
знаю, сколько
времени я
была без
сознания. Как
только я
пришла в себя,
они
заставили
меня сесть на
корточки под
солнцем,
держать
живот,
уставившись
на ноги. Они
заставили
одну из
заключенных
следить за
мной. Если я
двигалась
хотя бы
немного, она
пинала меня. Я
продолжала
сидеть на
корточках с 14:00
до 21:00 часов
вечера.
Поскольку
день тянулся
долго, всякий
раз, когда
солнечный
свет больше
не падал на
меня,
заключенная,
следившая за
мной,
заставляла
меня
подвинуться,
чтобы я
всегда
находилась
под
раскаленным
солнцем. В
июне
температура
в Пекине была
30 градусов
Цельсия (86
градусов
Фаренгейта).
Требовалось
всего две
секунды,
чтобы пот,
стекавший с
моего лба,
испарился.
Очень скоро
пот
прекратил
литься с меня,
но они все еще
заставляли
меня сидеть
на корточках
под солнцем.
Если я
двигалась,
она пинала
меня, и они
совсем не
давали мне
пить. Я
просидела на
корточках до
21:00 часа,
наконец,
они
позволили
мне встать. К
этому
времени ноги
мои так
оцепенели,
что я не могла
двигаться в
течение
долгого
времени.
Моральное
состояние , в
котором я
находилась
невозможно
выразить
словами.
Продолжение
следует.
Китайская
версия
находится на: http://www.minghui.org/mh/articles/2003/10/6/58449.html